福州翻译日记

福州翻译行业交流,谢谢您的参与使用

怎样巧谈自己的缺点

Worldwide Panel LLC, a small market-research firm, is getting flooded with resumes for four vacancies in sales and information technology。   翻译:小型市场研究公司Worldwide Panel LLC准备招聘4名销售和IT技术人员,结果收到了大量简历。   However, officials expect to reject numerous appli...

福州将推广公交专用道

“五一路和五四翻译路上的公交专用道在交通高峰时段经常被私家车占用,公车想快也快不起来。”18日,家住台江的张先生拨打本报新闻服务热线968800反映。  18日下午6时许,记者先后来到五一路、五四路和工业翻译路,实地观察交通高峰时段公交专用道的使用情况,发现各处公交专用道不同程度被私家车占用。  “如果前面没有私家车,公交车的速度肯定快多了,在高峰期就能减少乘客等待的时间,也能在尽可能短的时间内多通过几个红绿灯,还能缓解交通拥挤福州新闻。”22路公...

福州民俗 勾起老外好奇心

        福州南后街上游人如织。昨天上午,国家级非物质文化遗产陈靖姑民俗信仰展示更是吸引来大量游客。        据三坊七巷管委会文宣部介绍,这是南后街改造修复之后,陈靖姑民俗信仰首次在这里公开展示,重现了百年前沿街老字号路祭、为新婚妇女“请花”等诸多民俗活动,将今年南后街五一小长假民俗展示推向高潮。昨天一大早,人们就将&ld...

文化语境与语词翻译

一、语词的翻译语言是文化的载体,同时又是文化的重要组成部分。而语词又是语言中最活跃的因素,最敏感地反映了生活和社会思想的变化,是语言中最能反映文化特征的部分。所谓语词就是指词和词组,词组的范围包括各种固定说法、习惯用语和习俗语,语词都有:音义的理由和来源,语词的产生、变异和都包含着丰富、复杂的文化信息,如地理环境、社会、、风俗民情、宗教信仰、审美取向、价值观念及思维方式等等,其中最能体现浓厚的民族色彩和鲜明:的文化个性,体现不同民族,不同历史文化的特点,使不同民族的语言呈现出不同的特性。语词的翻...

中俄边境中国大学迎来俄罗斯“汉语年”活动

4月28日,在中俄边境线上的中国大学——黑河学院,来自俄罗斯的120名大学师生与中国师生一起种下友谊树。晚上,一台精彩的中俄传统文艺演出呈现在中俄师生面前。这些都是阿穆尔州俄罗斯“汉语年”活动的一部分。4月26日,为期4天的2010阿穆尔州俄罗斯“汉语年”活动在俄罗斯布拉戈维申斯克国立师范大学孔子学院启动。来自中俄两国15所高校的500余名师生代表参加了启动仪式。这次活动由中国黑河学院、俄罗斯阿穆尔州科学教育部、俄罗斯布拉戈...

论坛达人必备的八大词汇

    爪机党 cell phone freaks  本来的称呼是手机党,为了搞笑,把“手”换成了“爪”,指的就是那些用手机上网的人。  扫盲帖 layman post  扫盲贴就是专门为新手答疑解惑的帖子。layman意为门外汉,layman terms相对于专业术语buzz word来说,就是指通俗易懂的解释。  马甲 sockpuppet  还记得赵本山那个经典小品吗?“小样儿,你以为你穿了马甲我就不...

技巧心得:翻译中常采用的四种借用引用形式

在翻译中,针对词汇空缺现象,在词汇的借用、 引用方面通常采取四种形式: 音译、直译、改编、意译 。   1.音译:人名、地名以及一些表示新概念 而本族语里又找不到对成词来表示时,均可采用 音译法介绍到译文语言中去,如: [汉译英] 磕头(kowtow),荔枝(litchi); [英译汉]、engine(引擎),motor(马达), sofa(沙发),logic(逻辑)   2.直译: paper tiger(纸老虎), lose face(丢脸), Seeing is believing.(百闻...

英汉翻译中的翻译症

一、什么是翻译症 英汉翻译把英语表达的意思用汉语表达出来,以达到沟通思想情感、传播文化知识、促进社会文明的目的,译文的基本标准一般为“忠实而通顺”。所谓的忠实指的是译文要忠实于原作的思想内容和并且尽量保持原作的风格;在忠实的基础上译文还应该修辞正确、逻辑合理、语言精简、文理通顺,即所谓的通顺。 由于英汉两种语言文化背景不一,行文结构与遣词造句的习惯也相去甚远,语际转换不可避免地产生一些矛盾。翻译的过程其实就是这种矛盾不断妥协的过程。着名学者、翻译家余光中将其形象地概括为&...

老外使用频率最高的地道生活口语30句

You bet!——————————— 你说的没错!  There you go!—————————就这样了!  Here you go!————————&mdas...

遭遇求职失败该如何面对(福州翻译公司)

There are many ways for an interview to go wrong. You show up late. There's a stain on your shirt. You accidentally insult the interviewer's mother. All avoidable mistakes.搞砸一个面试的方法有很多。你迟到了,你把衬衫弄脏了,你无意中侮辱了面试官的妈妈。所有这些都是可以避免的错误。 Sometimes, however, the...
分页:[«] 1[2] [3] [4] [5] [6] [7] [»]

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright fzfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.